Constantin Virgil Gheorghiu
Türkcəyə çevirən: Güntay Gəncalp
Peyğəmbərlikdən öncə
Muhəmməd
Muhəmmədin “hilful füzul” ordusuna neçə yaşında daxil
olduğu haqda bilgimiz yoxdur. Çünkü İslam tarixçiləri Muhəmmədin peyğəmbərlik
öncəsi həyatını diqqətlə yazmamışlar. “Hilful füzul” gənc ədalətsevərlərin
təşkil etdiyi bir ordu idi. Bu ordunun əsgərləri kimsədən para almadan ədalət
yolunda mücadilə edirdilər. “Hilf” ərəbcədə “and”, “füzul” da “fəzilətlər”
deməkdir. Hilful füzul, yəni ərdəmlilərin (fəzilətlilərin) andı. Bu ordu
üzvləri olan ərdəmli kişilər haq yolunda savaşacaqları qonusunda and
içmişdilər. Könüllü birlikdən oluşan ordu idi. Biyaban ərəbinin bireysəl
sorumluluğu yox idi. Bir ərəb bir başqasını qətl etdiyində, qarşı tərəfin
tayfası qatil kişinin tayfasını düşmən olaraq nitələyir və tayfadan əllərinə
kim keçsə öldürürdülər. Biyabanda fərdi cinayət bütün qəbiləni suçlu olaraq
göstərirdi. Ərəblər Məkkədə yerləşdikdən sonra durum dəyişməyə başladı. Çünkü
Məkkədə qətl edilən tayfa üzvünə görə, o tayfa bütün on Qureyş tayfası ilə
savaşa biləcək gücdə deyildi. Məkkənin nə polisi, nə də məhkəməsi var idi. Hər
qəbilə öz sorununu çözməklə görəvli idi. Hüquqi və cinai ixtilafların heç biri
qəbilə həddini aşmırdı. Lakin yabancılar Məkkəyə saldırdığında Qureyş
qəbilələri yabancı düşmənə qarşı birləşib savaşırdılar.
Biyabandan kimsə Məkkəyə gəlir və
saldırıya uğrayırdısa, onun biyabana geri dönməkdən başqa çarəsi yox idi. Geri
dönüb qəbiləsini yardıma çağırmalı idi. Lakin saldırıya uğramış adamın qəbiləsi
Məkkəyə yabancı olduğundan o qəbilənin saldırısı qarşısında on Qureyş qəbiləsi
birləşirdi. Bu üzdən də Məkkəyə uğrayan bir yabancı haqsızlığa uğradığında
haqqını və intiqamını ala biləcək imkana sahib olmazdı. Ərəb tarixçisi Suheyli
yazır: “Həcc ziyarəti sırasında Güney səhralardan bir ərəb gənc bakirə qızı ilə
Məkkəyə gəldi. Onun qızını varsıl (zəngin) bir bəzirgan oğurladı. Qızın
atasının səhraya geri dönüb öz qəbiləsindən yardım istəməkdən başqa çarəsi yox
idi. Lakin qızı oğurlayan varsıl bəzirgan bilirdi ki, qızın atasının qəbiləsi
çox kiçik bir tayfadır və Qureyş qəbilələri ilə savaşacaq gücləri yoxdur. Muhəmməd
bu olaydan xəbərdar oldu. Qureyş qəbilələrinin gənclərindən bu zülmün qarşısını
almalarını istədi. Məzlumların yanında olmağa könüllü olan Qureyş gəncləri Kəbənin
çevrəsində toplaşaraq bu məzmunda bir and içdilər: “And içirik ki, məzlumun
haqqını alana qədər onun yanında olacağıq. And içirik ki, bu yolda heç bir
maddi bəkləntimiz olmadan könüllü olaraq haq yolunda savaşacağıq. Məzlum istər
varsıl, istərsə yoxsul olsun onun haqqını savunacağıq.” And içdikdən sonra
Qureyş gəncləri ilə bir yerdə olan Muhəmməd Həcər-ul əsvəd daşını zəmzəm suyu
ilə yudular. Andları gerçək olsun deyə zəmzəm suyundan içdilər də. Sonra
Muhəmməd və Qureyş gəncləri qızı oğurlayan zalimin evinə tərəf hərəkət etdilər.
Onun evini quşataraq qızı bakirə şəkli ilə geri istədilər. Varsıl tacir bir
gecə vaxt istədi və dedi ki, qızı yarın atasına geri verəcəyəm. Ancaq Muhəmməd
və Qureyş gəncləri qəbul etməyərək qızı həmən geri istədilər. Varsıl bəzirgan
qıza toxunmadan geri vermək zorunda qaldı. Sonra Muhəmməd və Qureyş gəncləri
qızı atasına apardılar.
Bir kərə də Əbucəhl yabancı bir
bəzirgandan qiymətli bir əşya aldı, ancaq parasını ödəmədi. Yabancı bəzirgan
Məkkədə “hilful füzul” adında könüllü bir ordunun olduğunu bilmirdi. Geri dönüb
öz qəbiləsini savaşmaq üçün Məkkəyə gətirdi. Lakin onun kiçik qəbiləsi Qureyşin
on qəbiləsi ilə savaşacaq gücdə deyildi. Olaydan xəbərdar olan Muhəmməd
Əbucəhlin yanına gedib aldığı malın parasını ödəməsini istədi və Əbucəhl də
ödədi. O zamandan sonra Məkkədə zülmə uğrayan yabancı bəzirganların imdadına
hilful füzul ordusunun könüllüləri qoşurdu. Sonrakı illərdə İslam Peyğəmbəri bu
orduda könüllü olması ilə ilgili söylədi ki, mən o ordunun içində olmaqdan o
qədər mutlu idim ki, mənə desəydilər o ordudan çıx, ancaq qarşılığında sənə yüz
dəvə verəlim, yenə də çıxmazdım. Muhəmmədin peyğəmbər olmadan öncə məzlumların
haqqını savunması üçün “hilful füzul” adında könüllülər ordusu təşkil etməsi
çox diqqət çəkicidir. Çünkü Muhəmməd bu hərəkəti ilə ərəb qəbilələrinin hüquq
anlayışında bir inqilab etmiş oldu. ərəblərin intiqam alma kimi, hüquq
anlayışlarını sarsıtdı və daha sonra Quranda bu durum bütünüylə ləğv edildi. Yəni
bir qatilin intiqamını bütün qəbilədən alma törəsi ibtal edildi. Məzlumların
haqqını savunmaq üçün hilful füzul adlı könüllülər ordusunun təşkilini kiçik
hadisə kimi görmək olmaz. İfadə etdiyimiz üzərə muhəmməd bu ordunun təşkili ilə
ərəb törəsində bir devrim gerçəkləşdirdi. O zamana qədər Ərəbistanda suçlunu
sorqulamaq kimsənin ağlına gələməmişdi. Məzlumun güclü bir qəbiləsi olsaydı, öz
haqqını ala bilərdi, lakin güclü qəbilələri olmayan məzlumların haqları
ortalıqda yeyilirdi. Məzlumun haqqının yeyilməsini hər kəs, hətta məzlumlar
özləri də təbii olaraq qəbul edirdi. Çünkü məzlumlar özləri də güclü
olduqlarında zalim durumuna gəlirdilər. Bu durumun doğru olmadığını dilə
gətirən yox idi. kimsə bu sosial hüquq anlayışının dəyişə biləcəyini təsəvvür
etmirdi. Muhəmməd “hilful füzul” adı altında təsis etdiyi könüllülər ordusu
illə məzlumun haqqının zalimdən alınması gərəkdiyini göstərdi. Hətta zalim
tərəf ən güclü durumda olsa belə, məzlumun haqqının savunulması gərəkir
zehniyətini Muhəmməd ərəb qəbilələrinin hüquq anlayışlarında yerləşdirdi. Bütün
bunlar O, peyğəmbər olmadan öncə gerçəkləşmişdi. Bu da O´nun peyğəmbər olmadan
öncə də ədalətdən yana olduğunu göstərməkdədir. Muhəmmədin peyğəmbərlikdən
öncəki davranışları incələndiyində O´nun öz toplumu içində ən yetənəkli,
haqsevər olduğu görünməkdədir. O, toplumsal, siyasal və hüquqsal anlamda öylə
sonuclara varmışdı ki, bu, O´ndan öncə və O´nun öz zamanında da kimsənin ağlına
gəlməmişdi.
Muhəmmədin əmisi Əbutalib O´nu çox
sevirdi. Lakin çox yoxsul idi və sürəkli Muhəmmədi savunacaq durumda deyildi. O
zaman Məkkənin bəzirganlarından biri Xədicə adında bir qadın idi. Xədicənin qırx,
Muhəmmədin iyirmi beş yaşı var idi. Xədicə əmin olan Muhəmmədi öz xidmətinə
almaq, ticarət səfərlərinə O´nunla birlikdə çıxmaq istəyirdi. Muhəmməd
Xədicənin dəvətini Əbutalibə bildirərək, Xədicə ilə bir yerdə çalışıb
çalışmaması ilə ilgili əmisinin fikrini sordu. Əbutalib dedi ki, Xədicə çox
varsıl (zəngin) qadındır və iş qarşılığında sənə yaxşı para ödər. Əbutalib
Muhəmmədin bu təklifi qəbul etməsini söylədi. Xədicə bəzirgan olduğundan
Məkkədə “tacirə” adı ilə tanınırdı. Məkkədə çox yaxşı bir evdə yaşayırdı. Muhəmməd
Xədicəyə uğrayıb və onunla səfərə çıxa biləcəyini söylədi. Xədicə O´nun
karvanla Suriyəyə yollanmasını istədi. Bu səfərdə Xədicənin qardaşı oğlu Xəzimə
və köləsi Misrə də onunla olacaqdı. Karvanın sorumlusu olan Muhəmməd Suriyəyə
yollandı və Bəsraya çatdı. Bəsranın yaxınlığında maniliyə inanan Bəhirə adında bir
zahidin yaşadığını söyləmişdik. Bu səfər zamanı Muhəmməd oraya ulaşdığında
Bəhirə ölmüş və yerinə Nostoryus adında bir zahid tapınaqda yaşayırdı. Nostoryusun
Bəhirə kimi, maniçi olub olmadığı haqda tarix bilgi verməməkdədir. Lakin
Nostoryus da Muhəmmədi gördüyündə Bəhirənin sözlərini O´na söyləmiş və demiş
ki, Tanrı heç bir dinin və millətin inhisarında deyildir. Yəhudilər iddia
edirdilər ki, Tanrı bütün qövmlər arasından onları seçmiş və Tanrı onlara
xasdır. Nostoryus bu iddianın anlamsız olduğunu Muhəmmədə söyləmiş. Nostoryus
Muhəmmədə ərəblər arasından bir peyğəmbərin çıxacağını və ərəb gələnəyinin
böyük qismini dəyişdirəcəyini də söyləmiş.
Muhəmməd bu səfərdən döndükdən sonra
Xədicə O´na işinə qarşılıq olaraq bir erkək dəvə verdi. Bir dəvənin dəyərinin
nə qədər olduğunu anlaya bilmək üçün dəvənin dəyərini o zamankı mallarla
ölçəmək gərəkir. O zaman erkək bir dəvənin dəyəri dörd yüz dirhəm idi. Bir
kölənin dəyəri 150-800 dirhəm arasında idi. Kölənin fiyatı yaşlılığına-gəncliyinə,
gözəlliyinə-çirkinliyinə görə dəyişirdi. Bir qoyunun dəyəri qırx, bir keçinin
dəyəri iyirmi beş dirhəm idi. Məkkə bazarında bir süngü dörd dirhəm idi. Dvənin
üstünə bağlanan kəcavənin dəyəri on üç dirhəm idi. Yeri qazmaq üçün qullanılan
bir külüng altı dirhəm idi. Bir parça çörək bir dirhəmin altıda bir qiymətində
idi. Bu üzdən də çörək çox baha idi və yalnız varsıllar çörək yeyir, yoxsullar
və orta təbəqə süt və xurma ilə qarınlarını doldururdu. Muhəmməd Suriyədən
döndükdən sonra Xədicədən aldığı əmək haqqı ilə bağlı razı qalmışdı. Xədicə də
Muhəmmədin xidmətindən məmnun qalmışdı. Yenidən Muhəmmədi karvanla Suriyəyə
göndərdi.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder